在龍年新春之際,巴黎圣日耳曼與巨星周杰倫合作打造龍年獨(dú)家設(shè)計(jì)球衣。在與里爾比賽前,巴黎社媒曬出更衣室的中文球衣,但評(píng)論區(qū)的韓國(guó)球迷卻破防表示并不應(yīng)該稱做Chinese New Year。
巴黎你不知道的還有很多..
韓國(guó)球迷英語(yǔ) 韓語(yǔ) 法語(yǔ)三語(yǔ)評(píng)論:首先,感謝你們的祝賀。不過(guò),我對(duì) "中國(guó)新年(Chinese New Year)"一詞感到困惑。因?yàn)檫@是許多佛教國(guó)家承認(rèn)的節(jié)日,所以更好的說(shuō)法是 "農(nóng)歷新年(Lunar New Year)",這樣說(shuō)比較好。此外,有些人要求我們不要稱之為K-pop,說(shuō)K-pop不僅包括韓國(guó)人,K-pop 指的是韓國(guó)流行音樂(lè)。在其他國(guó)家,它的叫法是加上國(guó)家名稱的第一個(gè)字母。例如在日本它通常被稱為J-pop。因此,我認(rèn)為這種不合理的說(shuō)法是錯(cuò)誤的。我希望巴黎將其稱為農(nóng)歷新年,而不是官方的那種表達(dá),也希望其他人不要不分青紅皂白地發(fā)表過(guò)激言論。
熱刺拜仁都說(shuō)過(guò)Lunar New Year,只有巴黎說(shuō)Chinese New Year
巴黎肯定是支中國(guó)球隊(duì)
不過(guò)同時(shí)也有很多中國(guó)球迷在慶祝新年
同時(shí)在反駁韓國(guó)球迷的觀點(diǎn)
記者:朱挺前兩天還糾結(jié)是否退役,大連人解散讓他沒了踢的心思
記者:揚(yáng)科維奇說(shuō)運(yùn)氣不好真有點(diǎn)道理,韋世豪若能上應(yīng)能拿下一場(chǎng)
大連7人未簽字導(dǎo)致未過(guò)準(zhǔn)入,解散根本還是金元足球后遺癥
記者:武漢三鎮(zhèn)參加迪拜杯費(fèi)用不會(huì)很貴,不超過(guò)在國(guó)內(nèi)冬訓(xùn)的費(fèi)用
嚴(yán)鼎皓發(fā)文總結(jié):跌宕起伏的賽季,繼續(xù)努力提高不足
世界明星隊(duì)明日在中國(guó)香港進(jìn)行友誼賽,托蒂里瓦爾多等球星將出戰(zhàn)